【新加坡公司注册小知识】企业发展人才需求, 签署雇佣协议还是服务合同?看这里

blank
外国人离境税务计算
2020-02-29
blank
共同抗疫:新加坡官员减薪一個月,前线抗疫人员获发奖金
2020-02-29
在新加坡,无论是公司的日常工作,还是接手客户项目,都要接触到合约的签订。在合约签订之前,至关重要的是要明确合约种类以及区别,从而保障项目服务的法律保护有效性。

那么福智霖今天带您详细了解一下A Contract of Service 与 A Contract for Service的区别。之所以福智霖想到和大家分享雇佣合同和劳动服务合同的差别,是因为有客户问到这个问题,对于新加坡公司聘请的其他国家员工,如果不来新加坡实地工作,只是在其他国家提供相应的服务,那么签署的合同有哪几种? 大家一起来看看。

blank

新加坡福智霖带来最新新加坡注册小知识

1.了解两种类型合约
Contracts of Service:

A contract of service (also known as an employment agreement) is an agreement where one person (Party A) agrees to employ another (Party B) as an employee with a company or organisation. A contract of service establishes an employer-employee relationship between Party A and Party B.

Contracts of Service 也称为雇佣协议,是有关甲方同意雇佣乙方成为一个公司或者机构的员工的协议。该协议建立起了甲方和乙方的雇主-雇员关系。一般采用雇佣信的格式,设定了乙方作为员工需要遵守的条款。雇员在遵守协议规定的同时,也要遵守新加坡雇佣法的相关规定。

协议主要包含:

  • 雇主与雇员的全名
  • 职位,主要职责
  • 生效日期和雇佣时限
  • 工作时间,薪资待遇,以及假期福利
Contracts for service:

A contract for service (also known as a freelance service contract) is an agreement between an organisation and an independent contractor who is engaged to carry out a particular assignment or project for a defined fee. Such an independent contractor could be a self-employed person or vendor.

Contracts for service ,是客户委任承包商为其提供有偿项目服务的特定协议。该承包商可以是个体经营者或公司机构。Contracts for service 为双方建立客户-承包商的合作关系。承包商不受新加坡雇佣法保护,不涉及员工利益包括工时假期等。所以 Contracts for service 也被称为自由服务合同。

2.您如何判定公司目前应该签署哪种合同?看这里!

您可以通过由新加坡人力部编制的一份清单来查验。

Control(控制)

Who decides on the recruitment and dismissal of employees?

谁决定雇佣或解雇?

Who pays for employees’ wages and how are they paid?

谁支付工资以及如何支付?

Who determines the production process, timing, and method of production?

谁决定工作或者生产流程,时间以及方式?

Who is responsible for the provision of work?

谁负责提供工作?

Ownership of factors of production(工作/生产要素所有权)

Who provides the required tools and equipment?

谁提供工作/生产工具和设备?

Who provides the working place and materials?

谁提供工作/生产场所和材料?

Economic considerations (经济考量)

Is the business carried out on the person’s own account, or is it for the employer?

该业务执行是该人自己进行的?还是由雇主呢

Can the person share in profit or be liable to any risk of loss?

该人分享利润或承担损失风险吗?

How are earnings calculated and profits derived?

收益和利润是怎样计算的?

3.为什么区分两种合约非常重要呢?
因为两种合约中的签约双方的权利,责任和义务都不一样。
 

Contracts of service 在雇主和雇员之间建立了法律关系。这种法律关系意味着雇主有义务为雇员提供工作,而雇员有义务完成工作。

Contracts of service 通常也采用书面协议的形式,其中明确规定了雇主和雇员在这种法律关系中应承担的义务。

Contracts of service 仅在员工按照约定的合同条款规定的指定开始日期上班时才生效。如果雇员未能出席,则新加坡雇佣法将不再适用,因为雇主与雇员之间的关系尚未开始。

Contract of service 通常包括保险赔偿条款,如果员工因为自己的行为造成第三方的损害,雇主只有在其工作或受雇期间,需要负相关法律责任。因此,Contracts of service中雇主对第三方造成损失的责任是有限的。

 
Contracts for service 可以是正式的书面协议,或者非正式的口头承诺形式。承包商与客户之间彼此所承担的义务与雇主雇员的不同。因此两种合约因为对第三方造成损害所承担的法律责任也不同。
Contracts for service如果没有赔偿条款,在项目服务执行期间,签约双方因为对第三方损害所承担的法律责任是无限的。例如某承包商被起诉,但没有足够的钱,法院可以命令他出售房屋汽车等个人财产来解决诉讼。

因此在Contracts for service中,项目服务承包方需要确保合约中有相关赔偿条款来避免承担无限责任的风险。

 

 

4.发生争执时该怎么办?

Contracts of service 通常包含条款规定双方发生争执时,先去法院还是先进行调解。此类条款还可以规定通过仲裁解决争执。

因此需要先了解Contracts of service中解决争执的条款,然后按照规定的步骤进行。

Contracts for service承包方需要根据事先合约中双方所设定的争执解决条款来进行解决。

5.两种类型的合约如何终止?

在contracts of service雇佣合约中,

通常会有一个条款规定雇主或雇员可以终止合同的情况,以及终止合同的适用程序。如果雇员决定辞职,雇主解雇雇员或合同期限届满,则服务合同可能会终止。如果雇员被不公正地解雇,可以向Tripartite Alliance for Dispute Management(新加坡第三方争端管理机构)提出调解要求。

在contracts for service 服务合约中,

如果项目服务由于不可预见的情况而中断,或者无法继续进行,则该合约可能会终止。

对于项目服务承包方,重要的是要仔细协商合约条款。商定好在不可预见或项目服务突然终止的情况下可以使用的替代方案。

项目服务承包方需要注意设定一些权益保护条款,以保障在客户选择提前终止项目服务的情况下的相关利益。

blank

所以无论是哪种类型的合约,签约双方需要仔细阅读每一条规定,并澄清不明确的内容。

您的企业落户新加坡,福智霖不只是协助您注册公司,我们也关注您在新加坡和东盟的发展,福智霖合作的HR公司可以为您在新加坡以及东盟招聘您需要的专业人才。 欢迎您与福智霖客户经理联系!

blank

新加坡福智霖集团有限公司

Singapore FOZL Group Pte. Ltd.

新加坡会计与企业管制局持牌的企业顾问事务所

注册新加坡公司 年审 财税

商标注册 企业顾问 服务式办公室

6 Raffles Quay,#14-02,  #14-06, Singapore S048580

简体中文